Тайная комната открыта, или «Книги старого дома» онлайн. Часть четвёртая
Завершая наше путешествие по старому дому, знакомясь с его обитателями через книги, которые они читали, мы подошли к двери самой дальней, тёмной комнаты. В первой части мы уютно провели время в Гостиной, комнатах бабушки с дедушкой, родителей и детей, во второй — порезвились на Веранде, в третьей — узнали, по каким книгам учились и учили в XIX — начале XX века. А сейчас пришла пора заглянуть и в эту — Тайную комнату, хотя её история связана с далеко не весёлыми событиями в жизни семьи.
Статья написана по материалам куратора выставки — Ольги Валентиновны Синицыной.
Каждая комната и каждая книга в ней хранит свою историю о людях, которые жили, читали, общались, мечтали, грустили и радовались. Тайная комната — пожалуй, единственное в Доме пространство, в котором веселиться не получится. Она находится в самом дальнем углу, и именно здесь время застыло на отметке 17 июля 1918 года и остановило время во всём Доме. В этой комнате можно увидеть книги семьи последнего русского царя, взятые Романовыми с собой из Александровского дворца в ссылку в Тобольск.
Подарки от Папá и Мамá
Собранные в Тайной комнате книги косвенно рассказывают о последних месяцах жизни царской семьи. Это книги, по которым дети продолжали учиться, и те, которые были заранее куплены как подарки на Рождество 1917 года — последнее Рождество в жизни этой семьи. На книгах очень простые автографы: Ольге, Алексею от Папá, Мамá. На стенах — фотографии членов семьи в молодости и детстве, семейные фотографии, рисунки детей, картины, которые по сей день хранят память о жизни домочадцев.
Г. Шваб. Мифы Классической древности (1916)
Школьный праздник древонасаждений (1911)
Правильное воспитание
Книги из библиотеки царской семьи такие же, как и те, которые покупали простые люди в книжных магазинах или заказывали в издательских домах. В то же время по подборке книг из библиотеки царских детей можно легко понять, кто из современных авторов был в официальном списке рекомендованных для правильного воспитания.
Сказки про Комарика сударика пискуна востроносого (1911)
Роберт Баден-Пауэлл. Юный разведчик (1910)
М. Ю. Лермонтов. Казачья колыбельная песня: Стихотворение ( 1914)
А. И. Красницкий. Белый генерал: повесть-хроника из жизни генерала Д. Скобелева (1904)
Были среди изданий, взятых царской семьёй в ссылку, и книги русского писателя Василия Петровича Авенариуса (1839—1923). Он родился в семье лютеранского священника, что повлияло на его писательское кредо, направленное на моральное просвещение читателей. Значительная часть его произведений написана для детей и юношества.
В. П. Авенариус. Перед рассветом. Повесть для юношества из последних лет крепостного права
Книгу «Перед рассветом» великой княжне Марии Николаевне подарил её преподаватель П. В. Петров 14 июня 1912 года. Повесть описывает крестьянский быт во времена крепостного права, накануне его отмены в 1861 году. В ней представлены взгляды противников и сторонников отмены крепостного права.
В повести представлены довольно жестокие сцены обид, нанесённых крепостным их помещиками. Автор стремится убедить читателя в необходимости воспитания в человеке доброты и участия к обездоленным и несчастным. Подобные сюжеты, служащие нравственному воспитанию молодого поколения, считались необходимыми для воспитания детей в семье императора Николая II и императрицы Александры Фёдоровны.
Про кошек, собак и дом
В конце XIX — начале XX века российские издатели охотно стали переводить английские детские книжки. В это время в Англии был настоящий бум и в детской литературе, и в книжной иллюстрации.
Для семьи Николая II очень важны были связи не только с немецкими, но и английскими родственниками и английской культурой. Императрица Александра Фёдоровна приходилась внучкой королеве Виктории, император Николай II был двоюродным братом короля Георга V. В семье часто говорили на английском языке, писали на нём письма и записки.
Дети Николая II свободно читали на всех основных европейских языках и особенно любили английские книжки с симпатичными картинками. У дочерей Романовых были свои оригинальные издания на английском языке: про чёрных кошек, про белых котят, про белых и чёрных щенков.
Cecil Charles Windsor Aldin. The black puppy book (1909)
Walter Lewis Emanuel. A gay Dog (1905)
Cecil Charles Windsor Aldin. The white Kitten book (1909)
Издание сказки Шарля Перро «Кот в сапогах» выполнено совместно художником Уолтером Крейном и гравёром и типографом Эдмундом Эвансом.
Одна из книжек про чёрных кошек принадлежала великой княжне Марии Николаевне. Иллюстрации к ней выполнил известный английский художник Чарльз Робинсон, которого хорошо знали отечественные издатели как яркого представителя стиля модерн.
Чарльз Робинсон (1870—1937) — один из самых известных английских иллюстраторов детских книг конца XIX — начала XX века. Его отец был иллюстратором, оба его брата, Томас Хит Робинсон и Уильям Хит Робинсон, как и сам Чарльз, продолжили дело отца. Его первой большой работой стало издание сборника детских стихов Р. Л. Стивенсона, для которого он сделал более 100 перьевых рисунков. С этой книги начался огромный успех Чарльза Робинсона как мастера книжной иллюстрации и книжного дизайна. К другим известным работам Чарльза Робинсона принадлежат иллюстрации к «Сказкам» братьев Гримм (1910) и роману Фрэнсис Бёрнетт «Таинственный сад» (1911). Чарльз Робинсон был не только иллюстратором, но и одним из выдающихся книжных дизайнеров. Он разрабатывал макет всей книги, включая самые мелкие детали.
W. Jerrold. The black Cat book
Подарок от Каразина
Многие авторы, иллюстраторы, издатели почитали за честь подарить свои книги кому-либо из детей Николая II, оставляя на них свои автографы. Среди них Николай Каразин, создатель первой русской рождественской открытки. Прекрасное подарочное издание «Мои сказки» Николая Каразина хранится в Музее книги Российской государственной библиотеки, но посмотреть его электронную копию вы можете прямо сейчас:
Н. Н. Каразин. Мои сказки (1895)
Эта книга была подарена на Рождество в 1911 году наследнику престола, цесаревичу Алексею, родителями: императором Николаем II и его супругой Александрой Фёдоровной.
Обложки этой серии книг издательства А. Девриена декоративны и элегантны. Швейцарец по происхождению Альфред Фёдорович Девриен (1842—1920) основал издательство в Санкт-Петербурге в 1872 году, хорошо понимая, какой огромный рынок представляет собой Россия. Издательство специализировалось сначала на высококачественной переводной и русской прикладной научной и справочной литературе по сельскому хозяйству, географии, естественным наукам. С 1880-х годов Девриен стал издавать книги для детей и юношества с образовательным уклоном, не скупясь на хорошие иллюстрации, карты и иные элементы оформления. Его издания называли «нарядными». Высокое полиграфическое качество стало важной узнаваемой характеристикой всех изданий А. Ф. Девриена, и они уверенно заняли нишу книг-подарков. Особенно часто эти книги дарили на Рождество и именины.
Книгу написал и проиллюстрировал Николай Николаевич Каразин. График и акварелист, он был одним из самых востребованных иллюстраторов своего времени. Он создал рисунки к произведениям многих русских классиков: Пушкина, Толстого, Достоевского, Гоголя, Тургенева, Некрасова, Григоровича. В Тайной комнате есть ещё одно издание с иллюстрациями Каразина:
О. И. Рогова. Русские богатыри: Избранные былины в пересказе для детей (1912)
А если вернуться ненадолго в Комнату мальчиков, там найдём и ещё одну — очень популярную в своё время книгу для подростков «Скромные подвиги» В. И. Немировича-Данченко, тоже оформленную рисунками Николая Каразина:
Василий Иванович Немирович-Данченко. Скромные подвиги: Рассказы для юношества (1902)
Однако прежде всего Каразин был военным художником-баталистом. Вместе с В. И. Верещагиным — главным русским баталистом — он участвовал в 1860—1870-х годах в Туркестанском и Балканском походах. Будучи военным корреспондентом, он делал очень много зарисовок как с театра военных действий, так и из будней русских солдат и местных жителей.
Литературные произведения Каразина составляют 25 томов. В них много места уделено его военному опыту. Один из крупнейших романов Каразина — «В пороховом дыму» — посвящён войне за независимость Сербии. Каразин также писал стихи и сочинял сказки.
Николай Каразин был создателем первых русских новогодних и пасхальных открыток и автором «исторических» игральных карт с изображением разных представителей народов России.
Необычный подарок
Есть здесь и необычная книга «Дружок», напечатанная на пишущей машинке украинским писателем Моисеем Степановичем Кононенко по просьбе его пятилетнего сына Юры.
Моисей Степанов Кононенко. Дружок (1911)
Книга «Дружок» — это подносное издание, на обложке указан не автор, а адресат — тот, кому предназначена эта книга: «Его императорскому высочеству государю наследнику цесаревичу и великому князю Алексею Николаевичу».
Оказывается, пятилетний Юра Кононенко захотел подарить цесаревичу Алексею свой любимый папин рассказ «Дружок», который нигде не издавался. Он попросил папу напечатать его на машинке и переплести. Дело происходило в Киеве 29 августа 1911 года.
Как раз в это время император Николай II приехал в Киев вместе с сыном для открытия памятника Александру II в честь 50-летия отмены крепостного права. Книгу Кононенко как-то передал, и она оказалась у цесаревича Алексея в Александровском дворце.
Главная «Азбука»
Конечно же, покидая Старый дом, семья не могла не взять сакральную Азбуку в картинах Бенуа, в которой основным образом и был Дом и жизнь, которой он был наполнен. Она лежала в Гостиной, и мы её с вами уже листали, но такую книгу не грех смотреть хоть каждый день.
Александр Бенуа. Азбука в картинах (1904)
Это книга, начатая Александром Бенуа в Петербурге и завершённая неспешно летом 1904 года в Финляндии, на даче в имении Горки. Много лет спустя Александр Николаевич с наслаждением будет вспоминать это место: «воздух идеальной чистоты, аромат сосен и елей, прозрачность озёрных вод и нежную меланхолию лимонно-жёлтых зорь». Здесь, отдыхая от городской суеты, Бенуа мог спокойно работать над «Азбукой».
Для каждой буквы художник выделил отдельную страницу, украсив её изящно исполненными композициями на сказочные сюжеты. Однажды, размышляя о детских книгах, Бенуа сказал, что хотел бы выразить в них «непосредственное увлечение, веселье, настоящие, непридуманные чувства, солнце, лес, цветы, мечты о далёком и опасном, мужественный, героический дух, стремление к подвигу, красивую гордость». Вне всяких сомнений, ему это удалось.
Книги дома Романовых
Конечно, основная библиотека дома Романовых осталась в покинутом ими Доме, символически выражаясь. В Ивановском зале уже проходило несколько выставок, на которых можно было увидеть редкие экземпляры этих книг: Император Александр II. Воспитание просвещением , Мир детства XIX — начала XX века: Книги старого дома , Время собирать: Князь Юсупов и его библиотека . Часть их оцифрована, и подборку электронных копий этих изданий вы можете посмотреть на сайте Национальной электронной библиотеки.
Смотреть книги императорского дома Романовых
Картины Старого дома
В той же Тайной комнате висит небольшая, но очень эмоционально сильная картина Виктора Михайловича Васнецова «Гусляры». На выставке посетители Тайной комнаты видели именно тот экземпляр, который украшал стены парадного кабинета Николая II в Александровском дворце в Царском Селе — последнем Доме, где жила семья последнего российского императора до отправки в ссылку.
Картина, которая видела частную жизнь царских детей, была свидетелем их общения с родителями, которые для них были Папа́ и Мама́, а не император и императрица. Свидетелем их радостей и переживаний, тех самых деталей семейного быта, которые можно увидеть на фотографиях и в документах, собранных в Тайной комнате.
С тыльной стороны картины можно рассмотреть инвентарные номера, наклейки, печати, среди которых надписи: «Алекс. Больш. каб. Ник II № 114» и пометка «в простенке между икон правая», вероятно, указывающая сторону. Надпись интересна ещё и тем, что фиксирует место расположения картины, которое традиционно выбиралось самим императором. Так, в дневнике Николая II 9 марта 1903 года, когда царская семья вновь после зимы въехала в Александровский дворец, записано: «Устраивался в своих комнатах. После обеда обошли дворец и указывали места для развешивания картин. Вечером привели всё в порядок».
Давайте ещё раз пройдёмся по всем комнатам дома и посмотрим, какие картины висели в других комнатах. Для выставки «Мир детства XIX — начала XX века: Книги старого дома» в Ивановский зал они были привезены из Новгородского государственного музея-заповедника. Картины создали особую атмосферу в каждой комнате, передавая дух времени и жизни домочадцев.
В конце нашего путешествия приходит мысль, что книги любого дома рассказывают прежде всего историю его обитателей, их владельцев. Так и по книгам Старого дома XIX — начала XX века мы узнаём не об истории детской дореволюционной литературы, а о том, что читали, любили и хранили представители трёх поколений большой семьи. Книги смогли сберечь то, о чём они мечтали, что их вдохновляло, что было важным и ценным для каждого в отдельности и для всех вместе — для семьи. Книги, как «неизменившие друзья», говоря словами Марины Цветаевой, остаются друзьями на всю жизнь.