Человек эпохи Возрождения. К 500-летию издания Библии Франциска Скорины
Фоторепортаж. Экспонаты выставки в Голубом зале
Фоторепортаж с открытия выставки
В Голубом зале Российской государственной библиотеки открылась выставка, посвящённая знаменательному событию в истории культуры — 500-летнему юбилею издания книг славянской Библии («Библии Руска»), подготовленной и напечатанной Франциском Скориной. Выставка — дань памяти и уважения настоящему «человеку эпохи Возрождения» — медику, философу, учёному, богослову, просветителю, восточнославянскому печатнику Франциску Скорине (ок. 1486—1551).
Франциск Скорина родился в конце XV века в Полоцке, входившем тогда в Великое княжество Литовское, в купеческой семье. Учился при монастыре в родном Полоцке, затем поступил в Краковский университет, после окончания которого получает звание лиценциата медицины и степень доктора вольных искусств. В 1512 году Скорина получил степень доктора медицины в университете Падуи. В 1517 году Франциск Скорина основал в Праге типографию, где издал первую белорусскую книгу — набранный кириллическим шрифтом Ветхий Завет. Всего на протяжении 1517—1519 годов им были переведены и изданы 23 книги Библии. В 1520 году Франциск Скорина основал типографию в Вильно, столице Великого княжества Литовского, где в 1522 году издаёт «Малую подорожную книжицу», а в 1525 году — «Апостол».
На выставке в Голубом зале посетители смогут увидеть раритеты, хранящиеся в фондах Российской государственной библиотеки, из коллекции научно-исследовательского отдела редких книг (Музея книги) и отдела рукописей, показывающие многогранную деятельность Франциска Скорины. Собрание книг Скорины в РГБ — одно из самых богатейших в мире.
Основу выставки составляют книги Ветхого Завета, переведённые на славянский язык и напечатанные Франциском Скориной в Праге в 1517—1519 годах. Деятельность Франциска Скорины показана как продолжение традиции, заложенной первопечатниками книг кириллического шрифта в конце XV — начале XVI века.
Печатные книги европейских типографий дают возможность понять, по каким книгам выходец из Полоцка Скорина получал образование в Краковском и Падуанском университетах. Представлены разные по тематике и замечательные с точки зрения искусства оформления издания, напечатанные в Нюрнберге, Париже и Лионе, Венеции и Флоренции, Базеле, Кракове и других городах одновременно с выходом первых книг «Библии Руска». При подготовке Библии Скорина тщательно выверял и переводил на славянский язык текст из разных рукописных книг. Его труд стал продолжением важнейшего процесса издания Библии на национальных европейских языках. На выставке представлены лучшие их образцы середины XV — XIX века. В их числе инкунабулы и палеотипы, содержащие переводы Библии на немецкие языки, итальянский, голландский, чешский, греческий, латинский и польский языки. Продолжение работы над славянским переводом Библии иллюстрируют Острожская Библия, Первая московская печатная Библия, Елизаветинская Библия и первый перевод Библии на русский язык.
Выставка, посвящённая 500-летию «Библии Руска», потребовала объединения усилий многих сотрудников Российской государственной библиотеки. Руководителем проекта выступила Наталья Юрьевна Самойленко, заместитель генерального директора РГБ по внешним связям и выставочной деятельности. Автор концепции выставки — Елена Александровна Емельянова (научно-исследовательский отдел редких книг). Она же — один из кураторов выставки, вместе с Джамилёй Нуровной Рамазановой и Юлией Эдуардовной Шустовой (НИО редких книг). Координатор проекта — Евгения Алексеевна Татаринова (отдел выставочной деятельности). Над выставкой работали сотрудники НИО редких книг, отдела выставочной деятельности, отдела рукописей, отдела редакции сайта, отдела репрографии и полиграфии, отдела книжных изданий. К открытию выставки издательство «Пашков дом» выпустило каталог, который уже поступил в продажу.
Открывая выставку «Человек эпохи Возрождения», Наталья Юрьевна Самойленко, выразила уверенность, что выставка будет интересна не только специалистам, но и самому широкому кругу. Её мнение поддержал Александр Александрович Суша, заместитель директора по научной работе и издательской деятельности Национальной библиотеки Беларуси. «Для нас крайне важно посмотреть, как эта выставка организована в Российской государственной библиотеке — опыт наших коллег в Москве всегда был примером для изучения и использования. Та книжная культура, которая объединяет наши страны, может быть использована для активизации сотрудничества наших народов и культур», — сказал Александр Александрович.
Джамиля Нуровна Рамазанова, заведующая научно-исследовательским отделом редких книг РГБ рассказала собравшимся о структуре выставки: «Мы сориентировали экспозицию в двух направлениях. С одной стороны — издания самого Франциска Скорины, роль которого для славянского книгопечатания трудно переоценить, поэтому мы постарались максимально представить его издания. С другой стороны — то, чего достигла европейская книгопечатная культура в конце XV — начале XVI века. Ещё два важных раздела — книги, по которым мог учиться Скорина, и ранние издания переводов Библии на национальные языки, которые были осуществлены в Европе, во всём многообразии».
ФОТОРЕПОРТАЖ. Экспонаты выставки в Голубом зале
Фото Марии Колосовой | РГБ
ФОТОРЕПОРТАЖ С ОТКРЫТИЯ ВЫСТАВКИ
Фото Марии Колосовой | РГБ
Открытие выставки «Человек эпохи Возрождения. К 500-летию издания Библии Франциска Скорины» было приурочено к Румянцевским чтениям , проходившим 18—19 апреля 2017 года в Российской государственной библиотеке. Это грандиозное мероприятие ежегодно собирает специалистов со всей России и из-за рубежа. Темой Румянцевских чтений 2017 года стало важнейшее событие, произошедшее пять веков назад и изменившее историю восточнославянского книгопечатания, — издание первой кириллической Библии Франциском Скориной.