Лекция «Языки Вьетнама — единство в разнообразии»
Центр восточной литературы Российской государственной библиотеки провёл четвёртую лекцию из цикла «Редкие языки стран Азии и Африки».
Пьёшь воду — помни об источнике
Вьетнамская пословица
Лекция была посвящена Вьетнаму и его этническому и языковому многообразию. В ходе лекции было рассмотрено, как сформировался и менялся вьетнамский язык — от иероглифов до латиницы. Лекторы рассказали о китайском влиянии на вьетнамский язык и о колониальной трансформации культуры и языка.
Слушатели узнали о малых народах Вьетнама, об их языках и культуре, о политике компартии в отношении сохранения языкового наследия малых народов. Лекторы объяснили, как связаны мифы и легенды с современными языковыми реалиями.
Лекторы
Лектор — Юлия Докшина
Вьетнамист, спикер Азиатского клуба, Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы и проекта «Правое полушарие интроверта».
Лектор — Анастасия Суркова
Вьетнамист, ведущий библиотекарь Центра восточной литературы РГБ, спикер Азиатского клуба, Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы и проекта «Правое полушарие интроверта».