Условия комфорта в читальных залах РГБ. Подробнее


Магазин в третьем подъезде работает по летнему графику. Подробнее


Читальные залы отдела изоизданий и Центрального основного фонда временно закрыты. Подробнее


Также временно не работает кофейня в третьем подъезде.

Спросите библиотекаря

Встреча с французским писателем Паскалем Киньяром в рамках проекта «Звезды мировой литературы в Москве»

Москва, РГБ, Дом Пашкова
7 ноября 2012 года

7 ноября в Доме Пашкова состоялась встреча с известным французским писателем Паскалем Киньяром. Встреча прошла в формате беседы с читателями и стала первой в цикле встреч проекта «Звезды мировой литературы в Москве». В стенах Российской государственной библиотеки Киньяр отметил, что едва ли не главное условие писательского мастерства — умение вдумчиво читать. Из сонма российских классиков он выделил три имени — Льва Толстого, Варлама Шаламова и Осипа Мандельштама.

Паскаль Киньяр — эрудит и эстет, музыкант и писатель, мастер современной французской прозы, в течение двадцати лет он возглавлял фестиваль музыки барокко в Версале, а широкую известность получил после того, как в  2002 году стал лауреатом Гонкуровской премии. Гости, собравшиеся в Доме Пашкова, имели возможность оценить глубокую эрудицию Киньяра и многообразие его увлечений. «Когда в 1997 году мне предложили перевести его роман „Все утра мира“, я сразу поняла, что это большой самобытный писатель, безумно влюбленный во все виды искусства», — рассказала присутствовавшая на встрече переводчица романов Киньяра на русский язык Ирина Волевич.

Паскаль Киньяр вдумчиво отнесся ко всем поступившим в его адрес вопросам из зала, поэтому его ответы были похожи на маленькие эссе и, таким образом, стали своеобразным продолжением его книг. «Детство я провел в городе, сметенном войной с лица земли. В Японии два города также были уничтожены, затем последовали семь лет американской оккупации, в течение которых, как реакция на оккупацию, возник танец буто. И когда мне предложили выступить с танцем буто, я расценил это как возможность отомстить за мое детство» — так рассказал Киньяр о причине своего приезда в Москву — двухгодичных гастролях по миру со спектаклями, в которых он выступает как чтец в сопровождении танцовщицы буто. Эти гастроли — отступление от привычного образа жизни писателя: он известен своим нежеланием посещать многолюдные собрания и склонностью к отшельничеству. «Обычно в течение одиннадцати месяцев в году я никуда не хожу. Я не только писатель, но и читатель, а значит, человек, который один и совсем не один». По его словам, главные секреты творчества вовсе не вдохновение и не упорный труд, а чтение и умение дать волю фантазии.

Паскалю Киньяру близки три исторических периода: античность, XVII и XX столетия, в которых разворачивается действие большинства его романов. «Форму повествования своих произведений я заимствовал у кино и у сна, — рассказал он. — Это не эссе, как многим кажется, а сцены, которые следуют друг за другом в вольном порядке. Кино научило меня отказу от хронологической последовательности, такая структура во многом похожа на сон, где эпизоды связаны лишь эмоционально». Киньяр рассчитывает на такого же пытливого, как он сам, читателя: «Я знаю, что мои книги сложны для восприятия. Читателю приходится самому выстраивать связи между отдельными сценами, объединять их в единое целое».

Ввиду того что встреча проходила в Доме Пашкова — здании, имеющем прямое отношение к событиям 1812 года , естественным образом возник вопрос об отношении французского писателя к событиям войны России с Францией. «Я благословляю победу России в этой войне, — ответил Паскаль Киньяр. — Потому что она дала мне книгу, которой я зачитывался в детстве». Речь о «Записках осла» Софьи Федоровны Сегюр — дочери губернатора Москвы Федора Ростопчина, который после войны 1812 года жил в Европе. Волею судеб дочь московского губернатора, одной из заслуг которого можно считать изгнание французов из российской столицы, стала известной французской детской писательницей. Видимо, неслучайно и то обстоятельство, что именно библиотека стала для писателя-читателя Паскаля Киньяра воротами в Москву: по его словам, город показался ему огромным и роскошным, но он надеется на его гостеприимство.


Во время посещения данного сайта на Ваш компьютер, телефон или иное устройство могут быть временно загружены файлы Cookie — небольшие фрагменты данных, обеспечивающие более эффективную работу сайта. Продолжая использование данного сайта, вы соглашаетесь с приёмом файлов cookie.
Подтверждаю ознакомление и согласие
Пройдите регистрацию, чтобы заказывать книги РГБ из дома и сократить ожидание!
Зарегистрироваться