Великие писатели о великих людях: читайте в «НЭБ Свет»
Публикуем подборку книг из коллекции «НЭБ Свет», собранную экспертами из Российской государственной детской библиотеки. В этих книгах писатели рассказывают о коллегах по перу — писателях и поэтах, а также художниках.
Биографии великих людей сегодня легко можно найти в «Википедии» и кому-то этого окажется достаточно, чтобы составить представление, подготовить доклад, выучить вопрос к экзамену. Но есть биографии особого рода — это воспоминания, эссе, рассказы или даже повести и романы писателей.
В живых эмоциональных строчках даже небольшая деталь играет на создание образа, и вот перед нами уже не бронзовые классики, а живые люди, способные поссориться из-за случайности на охоте как поссорились Лев Толстой и Иван Тургенев в рассказе Рюноскэ Акутагавы «Вальдшнеп».
А в эпоху Пушкина и Грибоедова люди влюблялись и ревновали, дружили и не прощали предательства точно с таким же накалом страстей, как наши современники — ни мода, ни появление гаджетов не повлияли на человеческие чувства. И сегодня, как и в прошлые века, мы ценим отвагу, честность и острый ум, что доказывает популярность Сирано Де Бержерака.
Помимо книг в свободном доступе, мобильное приложение «НЭБ Свет» предлагает читателям статьи о книгах, их авторах и историях, связанных с ними. В создании этих статей принимали участие эксперты образовательного проекта о самых важных произведениях русской литературы «Полка» и редакторы мобильного приложения «НЭБ Свет». Здесь собраны небольшие отрывки из этих статей, а целиком их можно прочесть в приложении, выбрав соответствующую книгу.
Юрий Тынянов, «Смерть Вазир-Мухтара»
«Смерть Вазир-Мухтара» — исторический роман Юрия Тынянова об Александре Грибоедове — выдающемся дипломате, авторе пьесы «Горе от ума». Герой пишет новую драму, заключает выгодный для России мир с Персией, ждёт рождения первого ребёнка, служит в посольстве в Тегеране и гибнет во время антирусского погрома. Вместе с «Кюхлей» и неоконченным «Пушкиным» «Смерть» составляет трилогию романов Тынянова о пушкинской эпохе, её героях-романтиках и о том, как мучительно видеть крах всех надежд и стремлений.
«Смерть» — роман не только о XIX веке, но и о 1920-х годах, времени молодости Тынянова. Во многом это самое личное его произведение, почти исповедь — эту особенность романа отмечали ещё современники. Некоторым даже казалось, что Тынянов сам становится похож на своего героя. Литературовед Арсений Островский вспоминал, как во время работы над романом Тынянов пожаловался, что всюду начал опаздывать, «даже часы у меня стали отставать» — эта же черта была и у его героя.
В прологе к роману Тынянов пишет о «людях двадцатых годов», которым нет места в новом десятилетии. Cовременники Тынянова невольно ассоциировали cебя с героями романа, жившими столетием раньше: они тоже оказались на переломе эпох, в конце героического и романтического периода русской истории. Спустя ещё столетие мы тоже ощущаем эту связь — автора и героя, персонажа книги и её первых читателей.
Константин Паустовский, «Иван Бунин»
Константин Паустовский боготворил Ивана Бунина. В «Повести о жизни» он вспоминал, как был на выступлении Бунина в 1914 году в Москве. Спустя несколько лет Паустовский отправил Бунину свои стихи (в «Повести о жизни» сказано — «одному крупному поэту»).
Я не надеялся, что он мне ответит, но он ответил. Я получил от него открытку. На ней крупным почерком было написано: «Вы живете напетым со стороны».
В 1947 году Паустовский всё-таки получил одобрение от знаменитого писателя. Тот прислал письмо из Парижа с одобрительным отзывом на рассказ «Корчма на Брагинке». В 1962 году, приехав в Париж, Паустовский посетил могилу Бунина на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.
Читайте рассказ Паустовского «Иван Бунин» онлайн .
Марина Цветаева, «Мой Пушкин»
«Мой Пушкин» — это автобиографическая проза. В тяжёлые времена эмиграции Цветаева вспоминает о своей семье и размышляет о любимых поэтах, среди которых Пушкин всегда занимал особое место. Её «детский» Пушкин оказался тем, на кого можно опереться в трудные минуты жизни.
Марина Цветаева начинает работу над эссе в конце 1936 года в Париже и заканчивает его к началу 1937 года. Тогда же оно было опубликовано — незадолго до столетия со дня гибели Пушкина. При этом личное цветаевское эссе словно противопоставлено официозным торжествам в Советском Союзе, где сталинская пропаганда превращала Пушкина в безжизненный памятник. В России «Мой Пушкин» был опубликован в середине 1960-х годов и стал культовым для поколения шестидесятников.
«Мой Пушкин» почти не имеет аналогов в русской литературе: это одновременно пронзительные мемуары и свободное, даже немного хулиганское размышление о великом поэте. Цветаева создаёт собственный, принадлежащий только ей миф о Пушкине. «Цветаевский» Пушкин предстаёт не столько главным классиком, сколько живым богом — благодаря ему возникает русская поэзия вообще. Цветаева писала, что Пушкин её «заразил любовью. Словом — любовь»: именно это чувство, это отношение к миру она считала самым важным в себе.
Эдмон Ростан, «Сирано де Бержерак»
Эдмон Ростан — один из самых успешных драматургов конца XIX века. Для театра он начал писать ещё в юности, испытав большое влияние литературы романтизма, исторических пьес Гюго и де Мюссе. И хотя литературные моды с тех пор изменились, наступила эпоха натурализма, а затем и символизма, Ростан отстоял свою независимость и право на романтическое мироощущение. Тем более что его драмы пользовались большим успехом и сделали своего автора весьма состоятельным человеком. Во всяком случае, он мог позволить себе содержать особняк в Париже и виллу в Альпах, устраивать светские рауты и вообще находиться на переднем крае светской жизни Европы рубежа веков.
К середине 1890-х годов Ростан был уже известен в парижских театральных кругах как автор легкомысленных стихотворных комедий и водевилей. При этом Ростану хотелось доказать, что он способен на большее. С этой целью он, например, написал для великой актрисы Сары Бернар пьесу «Принцесса Грёза». Особого успеха она не имела, но работа над ней подсказала Ростану путь, по которому он может двигаться, чтобы доказать свою «серьёзность»: он решил сочинять драмы в стихах на исторические сюжеты.
Премьера «Сирано» состоялась в парижском театре Порт-Сен-Мартен с одним из самых ярких актёров своего времени, Бенуа-Констаном Кокленом-старшим, в главной роли. Спектакль сразу стал событием, пресса впервые заговорила о Ростане как о драматурге, кроме того, почти сразу после парижской премьеры «Сирано» был поставлен в передвижном театре Монте-Карло, который показал пьесу за один сезон во всех европейских столицах.
Главный герой пьесы Ростана поэт Сирано де Бержерак — реально существовавший человек, поэт XVII века, товарищ Мольера и автор множества трудов, от научной фантастики до стихов и пьес. Но главное — с ним было связано множество легенд и анекдотов. Он был одновременно просветителем и военным, участвовал во многих сражениях, постоянно ввязывался в ссоры и споры, дрался на дуэлях. Правда, большинство историй о нём, бытовавших в ростановские времена, были чистым вымыслом, и театральный герой не имеет почти ничего общего с реальным. Похоже, что даже нос у просветителя был не такой уж огромный — но оказался в центре внимания драматурга потому, что Сирано посвятил ему одно из своих стихотворений.
Арсений Тарковский, «Пауль Клее»
В стихотворении 1957 года, посвящённом художнику Паулю Клее, Арсений Тарковский даёт очень концентрированную информацию о жизни великого авангардиста. Тот родился в Швейцарии — «за горами, над лугами» и учился рисовать цветными карандашами. Начав как мастер офорта, Клее отошел от реалистичного искусства и увлёкся примитивизмом. Он писал, приводя в пример рисунки детей и душевнобольных, что они должны рассматриваться более серьёзно, чем художественные галереи. У Тарковского это описывается так: «Не хотел он, чтоб его рисунки // Были честным паспортом природы, // Где послушно строятся по струнке // Люди, кони, города и воды». В 1935 году Пауль Клее заболел — исследователи считают, что это было аутоиммунное заболевание, склеродермия, которая меняет внешний вид больного: его лицо становится похожим на маску. Тарковский говорит об этих изменениях «ангел смерти стал обозначаться», а Клее «понял, что настало время // С Музой и знакомыми прощаться». Он умер в 1940 году.
«На погосте хуже, чем в музее, // Где порой слоняются живые, // И висят рядком картины Клее — // Голубые, желтые, блажные...» Заключительные строки стихотворения Тарковского перекликаются с надписью на могиле художника:
Я не могу быть понят здесь и сейчас
Ибо я тоже живу с мертвыми
Как и в случае с ещё не родившимся.
Немного ближе к сердцу творения, чем обычно
Но всё ещё недостаточно близко.
В 2020 году на базе Национальной электронной библиотеки было выпущено мобильное приложение «НЭБ Свет» . Его можно скачать бесплатно на площадках App Store и Google Play.
Сейчас в приложении почти полторы тысячи произведений, и этот список пополняется каждый месяц. Все произведения опубликованы легально. Отбор и подготовку электронных книг для мобильного приложения осуществляют специалисты РГБ с привлечением филологов, словесников и просветителей. Каждая книга сопровождается интерактивной карточкой с информацией о произведении, авторе и другими фактами, которые помогают лучше понять текст, а школьникам — подготовиться к уроку. Помимо приложения, книги можно читать в браузере, на сайте svetapp.rusneb.ru/catalog .
1 декабря 2021 года РГБ и РГДБ подписали соглашение о сотрудничестве . Его цель — обеспечить благоприятные условия реализации федерального проекта «Культурная среда» национального проекта «Культура» в части создания модельных муниципальных библиотек, обслуживающих детей.