Сотрудничество с Троице-Сергиевой Лаврой
Первым и на сегодняшний день крупнейшим совместным проектом по оцифровке рукописей из фонда РГБ стало сотрудничество Библиотеки
Благодаря принятому в начале
«Собрание рукописей и старопечатных книг» — уникальный гуманитарный проект, значимость которого для нашей национальной культуры трудно переоценить. Он объединил ресурсы Российской государственной библиотеки
Инициатором перевода в электронный вид рукописных книг Троице-Сергиевой лавры, Московской духовной академии, архивов профессоров МДА выступил насельник Троице-Сергиевой лавры, игумен Николай (Павлык).
Идея оцифровать рукописные книги лавры возникла, по словам игумена Николая, в конце
Между замыслом и его воплощением стоят долгие годы кропотливого труда. Игумен Николай работал не один, у него сложилась команда из нескольких человек, понимающая, что их труд по сканированию рукописей — это благое начинание на пользу церкви, науки, а значит, и собственной душе. Помещение для сканирования рукописей было предоставлено библиотекой. Подбор рукописей и транспортировку осуществляют сотрудники отдела рукописей. Оборудование лаборатории игумена Николая — это фотоаппарат, штатив, компьютер. В день небольшой рабочей группой снимается до 1500 кадров. Одним из сотрудников проверяется качество кадров — их чёткость, читаемость текста. Проверенные кадры переносятся в папки на компьютере, а потом переписываются на четыре
По статистике, которую ведёт игумен Николай, в год к оцифрованным и размещённым на сайте Лавры рукописям, обращается от 20 до 35 миллионов человек со всего земного шара.
Игумен Николай уверен, что каждодневный кропотливый труд по оцифровке архивов и рукописных книг способствует сохранению книжной сокровищницы: «Делай хорошо то, что умеешь. Главное — делай изо дня в день, настойчиво, и всё будет», — говорит он.
К 2023 году на сайте размещено 69 рукописных фондов:
- Более 44 400 рукописей
- Более 3 296 000 листов